"Europejski Poeta Wolności" - III edycja Nagrody Literackiej | Gazeta Bałtycka
Opublikowano: 19.11.2012

„Europejski Poeta Wolności” – III edycja Nagrody Literackiej

W marcu 2014 roku poznamy trzeciego laureata nagrody „Europejskiego Poety Wolności”.

Wyróżnienie przyznawane jest co dwa lata za najlepszą książkę poetycką opublikowaną w języku oryginału w ciągu pięciu lat poprzedzających daną edycję konkursu.

W najbliższej edycji Nagrody kapituła w składzie: prof. Krzysztof Pomian, Krzysztof Czyżewski, Paweł Helle, Agnieszka Holland, Zbigniew Mikołejko, Stanisław Rosik, Anda Rottenberg oraz Andrzej Jagodziński wybrała:

  • Jaana Kaplińskiego (Estonia) za tom „Po drugiej stronie jeziora”
  • Pandelisa Boukalasa (Grecja) za tom „Czasowniki”
  • Toktarali Tanżaryka (Kazachstan) za tom „Stronice nocy”
  • Guya Goffette’a (Belgia) za tom „Pożegnania u skraju”
  • Iren Baumann (Szwajcaria) za tom „Gdy dojeżdżający są jeszcze w drodz do domu”
  • Dortę Jagić (Chorwacja) za tom „Kanapa na rynku”
  • Erwina Einzingera (Austria) za tom „Nóż z Odessy”

Równocześnie kandydatury do Nagrody dla Tłumacza Europejskiego Poety Wolności 2014 nominowano tłumaczy powyższych tomów.

Laur dla autora przekładu mają szansę zdobyć:

  • Aarne Puu – twórczość estońska
  • Michał Binkowski – twórczość belgijska
  • Henryk Jankowski – twórczość kazachska
  • Anna Wasilewska – twórczość belgijska
  • Ryszard Wojnarowski – twórczość szwajcarska
  • Małgorzata Wierzbicka – twórczość chorwacka
  • Zdzisław Jaskuła wraz ze Sławą Lisiecką – oboje tłumaczą twórczość austriacką

W pierwszej edycji nagrody, która odbyła się w 2010 roku nagrodę otrzymał Uładzimier Arłoŭ za tom „Prom przez kanał La Manche”.

Laureat debiutanckiej edycji konkursu jest uznawany za jednego z najwybitniejszych współczesnych poetów białoruskich. Od wielu lat solidaryzuje się z demokratyczną opozycją Białorusi. Podczas drugiej edycji „Europejskiego Poety Wolności” w 2012 roku zwycięzcą został Durs Grünbein za tom „Mizantrop na Capri”, wyróżniony za „nowatorskie wykorzystanie tradycji antycznej dla odsłonięcia schorzeń współczesnej cywilizacji i zagrażających jej niebezpieczeństw”.

Zwycięzca Nagrody Literackiej „Europejski Poeta Wolności” otrzyma 100 tys.zł oraz pamiątkową statuetkę. Wyróżniony przez jury tłumacz zdobywający nagrodę dla Tłumacza Europejskiego Poety Wolności otrzyma nagrodę w wysokości 100 tys. zł.

Autor

- Gazeta Bałtycka

Dodaj komentarz

XHTML: Można użyć znaczników html: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>



Moto Replika