„Europejski Poeta Wolności” – III edycja Nagrody Literackiej
W marcu 2014 roku poznamy trzeciego laureata nagrody „Europejskiego Poety Wolności”.
Wyróżnienie przyznawane jest co dwa lata za najlepszą książkę poetycką opublikowaną w języku oryginału w ciągu pięciu lat poprzedzających daną edycję konkursu.
W najbliższej edycji Nagrody kapituła w składzie: prof. Krzysztof Pomian, Krzysztof Czyżewski, Paweł Helle, Agnieszka Holland, Zbigniew Mikołejko, Stanisław Rosik, Anda Rottenberg oraz Andrzej Jagodziński wybrała:
- Jaana Kaplińskiego (Estonia) za tom „Po drugiej stronie jeziora”
- Pandelisa Boukalasa (Grecja) za tom „Czasowniki”
- Toktarali Tanżaryka (Kazachstan) za tom „Stronice nocy”
- Guya Goffette’a (Belgia) za tom „Pożegnania u skraju”
- Iren Baumann (Szwajcaria) za tom „Gdy dojeżdżający są jeszcze w drodz do domu”
- Dortę Jagić (Chorwacja) za tom „Kanapa na rynku”
- Erwina Einzingera (Austria) za tom „Nóż z Odessy”
Równocześnie kandydatury do Nagrody dla Tłumacza Europejskiego Poety Wolności 2014 nominowano tłumaczy powyższych tomów.
Laur dla autora przekładu mają szansę zdobyć:
- Aarne Puu – twórczość estońska
- Michał Binkowski – twórczość belgijska
- Henryk Jankowski – twórczość kazachska
- Anna Wasilewska – twórczość belgijska
- Ryszard Wojnarowski – twórczość szwajcarska
- Małgorzata Wierzbicka – twórczość chorwacka
- Zdzisław Jaskuła wraz ze Sławą Lisiecką – oboje tłumaczą twórczość austriacką
W pierwszej edycji nagrody, która odbyła się w 2010 roku nagrodę otrzymał Uładzimier Arłoŭ za tom „Prom przez kanał La Manche”.
Laureat debiutanckiej edycji konkursu jest uznawany za jednego z najwybitniejszych współczesnych poetów białoruskich. Od wielu lat solidaryzuje się z demokratyczną opozycją Białorusi. Podczas drugiej edycji „Europejskiego Poety Wolności” w 2012 roku zwycięzcą został Durs Grünbein za tom „Mizantrop na Capri”, wyróżniony za „nowatorskie wykorzystanie tradycji antycznej dla odsłonięcia schorzeń współczesnej cywilizacji i zagrażających jej niebezpieczeństw”.
Zwycięzca Nagrody Literackiej „Europejski Poeta Wolności” otrzyma 100 tys.zł oraz pamiątkową statuetkę. Wyróżniony przez jury tłumacz zdobywający nagrodę dla Tłumacza Europejskiego Poety Wolności otrzyma nagrodę w wysokości 100 tys. zł.